Enfance
Humble individu né sur cette planète en l’année 1948 à PARIS dans le XIII arrondissement…(La Pitié)
Ayant vécu toute son enfance en ville de banlieue « lieu-dit » LA COURNEUVE.
Trois frères nous étions : Pierre dit « Pierrot », Gérard dit « Gégé » et Jean-Jacques dit « Coco ».
Autour de nous des enfants de souche et des enfants d’immigrés Italiens, Espagnols, etc…
baignant dans un melting-pot de jeux, de discordes et de réconciliations, bref une enfance que je qualifierai d’exaltante !
Nous habitions rue Beaufils, une cité d’immeubles de briques rouges ne dépassant pas les 4 étages.
Les pelouses et la rue étaient devenues nos terrains de jeux de prédilection au grand dam des habitants et des gardiens !
Les « 4000 logements » n’existaient pas encore…
à suivre…
Humble individual been born on this planet in year 1948 in PARIS in the XIII arrondissement (The Pity)
Having lived all her childhood in suburban town « place – says » LA COURNEUVE.
Three brothers we were: Pierre says « Pierrot », Gérard says « Gégé » and Jean-Jacques says « Coco ».
Around us children of stump and children immigration of Italian, Spanish, etc
bathing in a melting-pot of games, dissension and reconciliations, in brief a childhood which I shall qualify as thrilling!
We lived in street Beaufils, a city-building of red bricks not exceeding the 4 floors.
Lawns and street had become our playgrounds of predilection to the great displeasure of the inhabitants and to the security guards!
The « 4000 accommodation » not constructed yet…
to follow…